Dictionnaire de caractères chinois
Ordre des traits, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "脏"
| Basic information | |||
| Traits: 10 | Radical: 月 | Structure: 左右结构 | 繁体:臟 |
| Pinyin: zàng | Zhuyin: ㄗㄤˋ | Yueping: jong6 | Guangdong: zong6 |
| Minnan: chn̄g、chòng、chōng | Chaozhou: | Tang: | |
| Ordre des traits: |
|
||
| Mots: | 五脏五脏神内脏心脏心脏死亡心脏电起搏器抗脏污脏泼脏水肝脏肮脏肺脏肾脏胰脏脏乱脏兮兮脏器脏土 | ||
| Expressions: | 五脏六腑坐地分脏捉贼捉脏真脏实犯肮肮脏脏肮肮脏脏脏官污吏脏心烂肺脏污狼藉贪脏枉法雀小脏全风尘肮脏麻雀虽小,五脏俱全 | ||
| Xiehouyu: | 脏拖布擦地板----不干不净脏水罐子掉到茅坑里----越闹越臭脏水灌到茅坑里----越闹越臭脏水倒阴沟----同流合污烟灰抹面皮----黑下脏来屠夫挑内脏----两头担心剃头的刀布----要多脏,有多脏抹桌子的布----专拣脏活干麻雀的内脏----小心肝两股脏水汇一起----同流合污裤兜里装五脏----窝囊废垃圾堆旁聊天----满口脏话躲在屋里洗脏衬衣----家丑不可外扬肮脏他娘哭一夜----肮脏死啦污水坑里的蛆虫----肮脏货尿壶镀金箔----外面光,里面脏潘金莲的裹脚布----肮脏货馍馍掉粪坑----肮脏货 | ||
| Sens en anglais: internal organs, viscera; dirty | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: zāng Zhuyin: ㄗㄤ |
玷污,不干净或不纯洁 。如:脏衣服;脏地毯 。如:责备这个孩子说脏话 弄污 咱一来是为行好,二来也怕脏了我的店。——《儿女英雄传》 另见zàng |
||
| Pinyin 2: zàng Zhuyin: ㄗㄤˋ |
(形声。左形,右声。本义:中医学以心、肝、脾、肺、肾为五脏。后因以为身体内脏的通称)同本义 脏,五脏也。——《正字通》 “脏的本字是藏。脏是“藏”的后起分别字。如:脏躁症(中医病名。主要症为神躁不宁,哭笑无常);脏象(指人体脏腑正常机能及发生病态变化时反映于外的征象);内脏;五脏六腑 另见zāng |
||