Dictionnaire de caractères chinois

This dictionary collects useful information about Chinese characters, including stroke order, structure, pinyin, zhuyin, Cantonese romanization, Minnan romanization, Chaozhou romanization, words, idioms and explanations.
If you have suggestions or feedback, please contact 8@an2.net.

Ordre des traits, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for ""

Basic information
Traits: 12 Radical: 女 Structure: 左右结构
Pinyin: sǎo Zhuyin: ㄙㄠˇ Yueping: sou2 Guangdong: sou2
Minnan: só、só· Chaozhou: so2 Tang:
Ordre des traits:
Mots:大嫂子兄嫂军嫂厘嫂叔援嫂溺同年嫂大嫂如嫂姑嫂婆嫂船嫂夫人嫂嫂嫂子宋五嫂宋嫂家嫂寡嫂尊嫂
Expressions:三婆两嫂以叔援嫂嫂溺叔援戛羹之嫂无兄盗嫂盗嫂受金
Xiehouyu:拽着大嫂叫姑姑顺了哥哥失嫂意----两头为难懒大嫂赶场----中间不急两头忙看见尼姑喊嫂子----乱认亲阿庆嫂倒茶----滴水不漏顺得姑来失嫂意----难得两全顺得姑来失嫂意----两头为难胖嫂骑瘦驴----配不上胖嫂骑瘦驴----不配见了丈母叫大嫂----乱了班辈见了丈母叫大嫂----昏头昏脑见了丈母叫大嫂----昏了头
Sens en anglais: sister-in-law, elder brother’s wife
Detailed explanations by pronunciation
Pinyin 1: sǎo
Zhuyin: ㄙㄠˇ
(形声。从女,叟声。本义:兄之妻)
同本义 嫂,兄妻也。——《说文》<br>女子谓兄之妻为嫂。——《尔雅》<br>是嫂亦可谓之母乎?——《礼记太传》<br>兄弟嫂妹妻妾皆窃笑之。——《史记·苏秦列传》
又如:表嫂;大嫂;嫂溺叔援(变通;权变。古时男女授受不亲,有人问孟子:阿嫂落水该不该救:孟子说应该。男女授爱不亲是“经”,伸手救援是“权”。必要时要从权。后人遂称“经权达变”)
对年纪较大的已婚妇女的敬称 。如:嫂夫人;何嫂;祥林嫂