Diccionario de caracteres chinos

This dictionary collects useful information about Chinese characters, including stroke order, structure, pinyin, zhuyin, Cantonese romanization, Minnan romanization, Chaozhou romanization, words, idioms and explanations.
If you have suggestions or feedback, please contact 8@an2.net.

Orden de trazos, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for ""

Basic information
Trazos: 14 Radical: 才 Estructura: 左右结构
Pinyin: liào Zhuyin: ㄌㄧㄠˋ Yueping: liu1 Guangdong: liu1
Minnan: Chaozhou: Tang:
Orden de trazos:
Palabras:撂下脸撂地撂地摊撂开手撂手撂担子撂挑子撂荒撂跤撂蹶子撂过手
Modismos:丢盔撂甲打牙撂嘴
Xiehouyu:苇塘里掰植子----撂倒在地猫撂黄狗卖杂货的洗手不干----撂隔墙撂帽子----不对头裁缝撂剪刀
Significado en inglés: put down, put aside; drop
Detailed explanations by pronunciation
Pinyin 1: liào
Zhuyin: ㄌㄧㄠˋ
(形声。从手,略声。本义:撇开,搁下,丢开)
同本义 难道我上学去,撂得你们冷清了不成?——《红楼梦》
放,丢 我的东西还没处撂呢?——《红楼梦》
又如:撂担子(丢下担子);撂过手(放过不问);撂开手(分手;撒手不管);撩东挝西(乱拉乱扔)
放倒。指死去或打死的意思 。如:撂倒(枪击而倒)
超越。把别人抛在后面 。如:撂过(赶过;超过)
摔倒,弄倒 。如:用右手轻轻一撂,小子就跌倒了;撂跤(摔交)