Словарь китайских иероглифов
Порядок черт, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "怅"
| Basic information | |||
| Черты: 7 | Ключ: 忄 | Структура: 左右结构 | 繁体:悵 |
| Pinyin: chàng | Zhuyin: ㄔㄤˋ | Yueping: cheung3 | Guangdong: cêng3 |
| Minnan: tiòng | Chaozhou: | Tang: | |
| Порядок черт: |
|
||
| Слова: | 凄怅叹怅忡怅怅怅怅恨怅惋怅惘怅然怏怅怨怅恨怅恻怅悒怅悔怅悼怅惆怅惋怅慨怅 | ||
| Идиомы: | 怅怅不乐怅怅不乐怅然自失怅然若失怊怅若失 | ||
| Xiehouyu: | |||
| Значение на английском: disappointed, dissatisfied | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: chàng Zhuyin: ㄔㄤˋ |
(形声。从心,长声。本义:因失意而不痛快) 同本义 恨,望恨也。——《说文》<br>陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之:“苟富贵,无相忘。”——《史记·陈涉世家》<br>怅寥廓,向苍茫大地,谁主沉浮。——毛泽东《沁园春·长沙》 又如:惆怅(伤感;失意);怅况(恍惚);怅触(惆怅感触) |
||