Словарь китайских иероглифов
Порядок черт, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "待"
| Basic information | |||
| Черты: 9 | Ключ: 彳 | Структура: 左右结构 | |
| Pinyin: dài | Zhuyin: ㄉㄞˋ | Yueping: doi6 | Guangdong: doi6 |
| Minnan: thāi | Chaozhou: tai6 | Tang: *dhə̌i | |
| Порядок черт: |
|
||
| Слова: | 待查翘足而待更待干罢交待亲待任待企待优待优待券优惠待遇何待信待倚待偏待停待冷待凝待却待 | ||
| Идиомы: | 不亡何待不待蓍蔡不待蓍龟东阁待贤严于责己,宽以待人严以律己,宽以待人严阵以待严陈以待亡不待夕以佚待劳以礼相待以虞待不虞以逸待劳企足而待企踵可待倚马可待停工待料养儿待老,积谷防饥 | ||
| Xiehouyu: | 预备腊肉待亲家----久有意外婆待外甥----诚心实意上午栽树,下午乘凉----急不可待三十晚上盼初一----指日可待开局摆开拦河车----严阵以待蜂蜜待客----给他点甜头东待发货西待卖----不图赚钱只图快待人不分厚薄----一视同仁大槐树底下等情人----急不可待馋狗等骨头----急不可待三月栽薯四月挖----急不可待 | ||
| Значение на английском: treat, entertain, receive; wait | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: dāi Zhuyin: ㄉㄞ |
暂时停留 。如:在北京只待了一天 无目的地消磨时间或在某处逗留 。如:我在家里待一整天 另见dài |
||
| Pinyin 2: dài Zhuyin: ㄉㄞˋ |
(形声。从彳(chì),寺声。本义:等待,等候) 同本义 待,逗也。——《广雅》<br>有待而行也。——《易·归妹》<br>窃待于下风。——《庄子·渔父》<br>多行不义,必自毙,子姑待之。——《左传·隐公元年》<br>吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。——《史记·项羽本纪》<br>与其坐而待之,孰若起而拯之。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》<br>待君久不至,已去。——《世说新语·方正》 又如:待年(等待长大。指女子待嫁);待贤(等候贤人);待诏(等待任职的诏令);待时(等待时机) 对待 此贤君子也,君厚待之。——《韩非子·喻老》<br>古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约。——韩愈《原毁》<br>士别三日,即更刮目相待。——《资治通鉴·汉纪》<br>荣贼并非推心待慰帅者。——清·梁启超《谭嗣同传》 又如:宽待(宽大对待);待见(原谅);待贤(礼遇贤者) 招待 相公前厅待客。——元·关汉卿《谢天香》 又如: 待东(以主人身分招待);待用(接待而拔用);待慢(招待不周;冷淡) 需要 不待告。——《史记·天官书》。注:“须也。” 又如: 自不待言;待教(需要教育) 要 [金老]便待出门,店小二拦住道:“金公,那里去?”——《水浒传》 又如: 待说不说;待好(即将);待善(就要;将要) 防备 今城郭不完,兵甲不备,不可以待不虞。——《韩非子·外储说左上》 依靠 主待农战而尊。——《商君书·农战》 容,让 两位头领到大寨食息,待贫道自去赶他。——《水浒传》<br>这也是个彩头,待我见去。——《灰阑记》 要是,如果 倘或留住在家中,倒惹得孩儿们不学好了;待不收他,又撇不过柳大郎面皮。——《水浒传》 另见dāi |
||