Tra cứu chữ Hán
Thứ tự nét, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "塌"
| Basic information | |||
| Số nét: 13 | Bộ thủ: 土 | Cấu trúc: 左右结构 | |
| Pinyin: tā | Zhuyin: ㄊㄚ | Yueping: taap8 | Guangdong: tab3 |
| Minnan: lap、nah、thap | Chaozhou: tab8 | Tang: | |
| Thứ tự nét: |
|
||
| Từ: | 乌塌菜作塌倒塌倾塌停塌剌塌醉啪塌坍塌垮塌塌中塌八四塌冗塌台塌嘴塌坊塌塌塌实塌岸 | ||
| Thành ngữ: | 一塌刮子一塌括仔一塌糊涂一塌胡涂地塌天荒垂头塌翅垂头塌翼塌下窟窿天塌压大家天塌地陷天崩地塌天摧地塌山崩地塌扁担没扎,两头打塌死心塌地没精塌彩门楣倒塌鼻塌唇青 | ||
| Xiehouyu: | 稀饭铺路----一塌糊涂西瓜地里放野猪----一塌糊涂天塌了用头顶----假充好汉塌了窝的蚂蚁----阵脚大乱塌锅干饭----闷起来了塌鼻头闻鼻烟----没味道倾倒的篱笆----塌了架屁股坐在鸡蛋上----一塌糊涂脑浆子撤地----一塌糊涂南天门上热爱窟窿----塌天大祸快要倒塌的房子----危在旦夕脚踩牛屎----一塌糊涂横匾压塌龙王庙----好大的牌子高粱米塌饭锅----闷起来了黄瓜拉秧----塌了架豆腐脑儿摔地上----一塌糊涂吃死老公睡塌床----懒婆娘西瓜皮揩屁股----一塌糊涂 | ||
| Nghĩa tiếng Anh: fall in ruins, collapse | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: tā Zhuyin: ㄊㄚ |
因凹陷而倒塌 塌,堕也。——《广雅》<br>天崩地塌壮士死。——吴士玉《玉带生歌奉和漫堂先生》<br>忽忆雨时秋井塌。——杜甫《苏端薛复筵简薛华醉歌》 又如:塌岸(朽坏、坍塌的埽岸或堤岸);房子塌了;倒塌(建筑物倒下来);塌翼 减掉;垮 。如:塌锐气(削减士气;使积极性垮掉);塌趿(懒散,不振作) 贴紧 。如:上衣湿漉漉的塌在身上。 安定;镇定 。如:说一声,我就塌心了呵! 平 。如:塌鼻子 精神委顿 。 皆垂头塌翼,莫所凭恃。——陈琳《讨曹操檄文》 又如:塌拉(衣着不整的样子);塌飒(不得志;不顺心);塌趿(方言。形容目闭失神的样子);塌然(哀痛、失意或落陷的样子);塌塌撒撒(萎靡不振的样子);塌翼(翅膀下垂。比喻失意不得志);塌飒(失意消沉的样子) |
||