វចនានុក្រមអក្សរចិន
លំដាប់ខ្ទាស់, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "餘"
| Basic information | |||
| ចំនួនខ្ទាស់: 15 | ប៊ូសូ: 飠 | រចនាសម្ព័ន្ធ: 左右结构 | 简体:余 |
| Pinyin: yú | Zhuyin: ㄩˊ | Yueping: yu4 | Guangdong: yu4 |
| Minnan: iû、û | Chaozhou: | Tang: *iu | |
| លំដាប់ខ្ទាស់: |
|
||
| ពាក្យ: | 空餘餘切餘勇可賈目空餘子業餘教育中國剩餘定理互餘伊餘優餘餘一人餘一餘三餘丁餘上沅餘下餘醜餘且餘丘餘業 | ||
| ពាក្យសម្តី: | 一覽無餘三餘讀書上方不足,下比有餘下比有餘不留餘地不遺餘力東壁餘光事不有餘亡國之餘餘業遺烈餘光分人餘勇可賈餘可類推餘味迴甘餘味無窮餘響繞梁餘聲三日餘妙繞梁 | ||
| Xiehouyu: | 走廊上開舖----不留餘地新鞋打掌子----多餘禿子爭木梳----多餘挑柴進山----多餘太陽底下點燈----多餘太陽底上點燈----多餘歪嘴吹號----正氣不足,邪氣有餘蛇鑽竹筒----沒有迴頭的餘地人傢騎馬我騎驢,後麵還有推車的----比上不足,比下有餘騎驢望著坐轎的----比上不足,比下有餘袍子改汗衫----有餘尼姑的木梳----多餘螞蟻拖耗子----心有餘而力不足流水灘頭----有餘夾道裡截驢----沒有迴頭的餘地虎窩裡跑齣個羊羔----虎口餘生釘木鞋使錐----多餘第六個手指----多餘 | ||
| ន័យជាភាសាអង់គ្លេស: surplus, excess, remainder | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: yú Zhuyin: ㄩˊ |
馀 |
||