វចនានុក្រមអក្សរចិន
លំដាប់ខ្ទាស់, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "頂"
| Basic information | |||
| ចំនួនខ្ទាស់: 11 | ប៊ូសូ: 頁 | រចនាសម្ព័ន្ធ: 左右结构 | 简体:顶 |
| Pinyin: dǐng | Zhuyin: ㄉㄧㄥˇ | Yueping: ding2 | Guangdong: ding2 |
| Minnan: téng | Chaozhou: dêng2 | Tang: *děng | |
| លំដាប់ខ្ទាស់: |
|
||
| ពាក្យ: | 頂呱呱頂頭上司三頂拐不頂事個兒頂個兒丹頂丹頂鶴雲頂五頂亮藍頂子彿頂珠彿頂菊兜頂冒頂沖頂齣頂到頂劈頭蓋頂 | ||
| ពាក្យសម្តី: | 烏雲壓頂五雷轟頂冒名頂替圓頂方趾捱三頂五捱三頂四捐軀摩頂捱三頂五捱三頂四摩頂放踵摩頂至足摩頂至踵泰山壓頂滅頂之災灼背燒頂焚香頂禮片雲遮頂犀頂龜文 | ||
| Xiehouyu: | 竹竿頂天----差一大截兒紙做的傘----不頂用站在山頂趕大車----鞭長莫及站在房頂跳傘----水平太低園子裡的辣椒----紅到頂瞭玉米開花----頂上見一頭栽到煤堆裡----霉到頂瞭一個蘿蔔一個坑----一個頂一個一個吹笛,一個按眼----兩不頂一煙囪頂上走路----寸步難行煙囪頂上長棵樹----高不可攀屋頂上的王八----上不著天,下不著地屋頂上戳窟窿----捅漏子屋頂落魔鬼----禍從天降維吾爾族的朵帕----頂好桅桿做瞭頂門槓----大材小用桅桿尖上的猴子----到頂瞭桅桿頂上看人----把人看矮瞭 | ||
| ន័យជាភាសាអង់គ្លេស: top, peak; carry on head; very | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: dǐng Zhuyin: ㄉㄧㄥˇ |
顶 |
||