វចនានុក្រមអក្សរចិន
លំដាប់ខ្ទាស់, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "絷"
| Basic information | |||
| ចំនួនខ្ទាស់: 12 | ប៊ូសូ: 糸 | រចនាសម្ព័ន្ធ: 上下结构 | |
| Pinyin: zhí | Zhuyin: ㄓˊ | Yueping: | Guangdong: zap1 |
| Minnan: | Chaozhou: | Tang: | |
| លំដាប់ខ្ទាស់: |
|
||
| ពាក្យ: | 囚絷幽絷拘絷樊絷牵絷笼絷系絷累絷絷囚絷维縻絷维絷缚絷缠絷驱絷 | ||
| ពាក្យសម្តី: | |||
| Xiehouyu: | |||
| ន័យជាភាសាអង់គ្លេស: confine, tie up; imprison, shackle | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: zhí Zhuyin: ㄓˊ |
(会意。从糸(mì),执声。本义:系绊马足。绊) 同本义 絷之维之。——《诗·小雅·白驹》。又传:“绊也”。<br>轩冕诚可慕,所忧在絷维。——韦应物《洛都游寓》 又如:絷韁(系缚韁绳);絷维(喻挽留人才) 拘禁;束缚 南冠而絷者谁也?——《左传·成公九年》 又如:絷拘(束缚,拘绊);絷囚(囚犯);絷缚(捆绑;拘捕) 拴住马足的绳索 言授之絷,以絷其马。——《诗·周颂·有客》<br>执絷马前。——《左传·成公二年》 又如:絷维(系马的绳索。引申为束缚) |
||