វចនានុក្រមអក្សរចិន
លំដាប់ខ្ទាស់, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "曝"
| Basic information | |||
| ចំនួនខ្ទាស់: 19 | ប៊ូសូ: 日 | រចនាសម្ព័ន្ធ: 左右结构 | |
| Pinyin: pù | Zhuyin: ㄆㄨˋ | Yueping: buk9 | Guangdong: bug6 |
| Minnan: pha̍k、pho̍k | Chaozhou: pag8 | Tang: | |
| លំដាប់ខ្ទាស់: |
|
||
| ពាក្យ: | 曝光晒曝曝书亭词曝光曝光表曝场曝射曝巫曝昳曝晒曝献曝背曝腮曝芹曝衣曝衣楼曝裻曝阳 | ||
| ពាក្យសម្តី: | 一曝十寒寝关曝纩曝书见竹曝背食芹曝腮之鱼曝腮龙门曝骨履肠献曝之忱田父献曝贫儿曝富野人奏曝野人献曝 | ||
| Xiehouyu: | |||
| ន័យជាភាសាអង់គ្លេស: sun, air in sun, expose or dry in the sun | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: bào Zhuyin: ㄅㄠˋ |
另见pù |
||
| Pinyin 2: pù Zhuyin: ㄆㄨˋ |
(形声。从日,暴声。字本作“暴”,小篆字形,从日,从出,从廾,从米。会合表示把米拿到阳光下照晒。廾(gǒng),两手捧物。本义:晒) 同本义 曝沙之鸟,呷浪之鳞。——明·袁宏道《满井游记》<br>冬曝其日。——晋·陶渊明《自祭文》 又如:一曝十寒;曝衣(晒衣服);曝罟(晒网);曝射(曝晒照射);曝书(晒书);曝阳(晒太阳);曝场(曝晒粮食的场地) 暴露 。如:曝尸(暴露尸骸);曝扬(暴露传扬) 另见bào |
||