พจนานุกรมอักษรจีน
ลำดับขีด, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "箸"
| Basic information | |||
| จำนวนขีด: 14 | หมวดนำ: 竹 | โครงสร้าง: 上下结构 | |
| Pinyin: zhù | Zhuyin: ㄓㄨˋ | Yueping: jyu6 | Guangdong: ju6 |
| Minnan: tī、tū | Chaozhou: de7 | Tang: djhiù | |
| ลำดับขีด: |
|
||
| คำ: | 箸长碗短无下箸处倒箸借箸元箸六箸前箸匕箸回鱼箸土箸失匕箸失箸显箸析箸沙箸渊箸火箸玄箸 | ||
| สำนวน: | 万钱无下箸临食废箸借箸代筹张良借箸战栗失箸无下箸处箸长碗短象箸玉杯超超玄箸运筹借箸闻雷失箸 | ||
| Xiehouyu: | 烧窑师傅掂火箸----捣煤烧红的火箸----难拿 | ||
| ความหมายอังกฤษ: chopsticks | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: zhù Zhuyin: ㄓㄨˋ |
(形声。从竹,者声。本义:筷子。又作“筯”) 同本义 羹之有菜者用梜。——《礼记·曲礼》。注:“今人或谓箸为梜。”<br>纣为象箸,而箕子唏。——《史记·十二诸侯年表》<br>停杯投箸不能食。——唐·李白《行路难》<br>辍箸叹曰。——清·周容《芋老人传》 又 亦辍箸曰。 又 独一箸间。 又如:长箸(较长的筷子);箸长碗短(比喻餐具凌乱不齐);箸筩(盛筷子的竹筒);箸子(筷子) 显明;显示 知命者也,箸是者也。——《荀子·非十二子》<br>霸者之善箸焉。——《荀子·强国》<br>致忠信,箸仁义。——《荀子·王霸》 著 撰写,写作。后作“著” 箸《论衡》八十五篇,二十余万言。——《后汉书》<br>及稍定汉诸仪法,皆叔孙生为太常所论著也。——《史记》 又如:箸录(记载;记录);箸论(著作,论述);箸撰(撰述;写成的作品) |
||