พจนานุกรมอักษรจีน
ลำดับขีด, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "洪"
| Basic information | |||
| จำนวนขีด: 9 | หมวดนำ: 氵 | โครงสร้าง: 左右结构 | |
| Pinyin: hóng | Zhuyin: ㄏㄨㄥˊ | Yueping: hung4 | Guangdong: hung4 |
| Minnan: âng、hông | Chaozhou: | Tang: *hung | |
| ลำดับขีด: |
|
||
| คำ: | 洪炉燎发分洪厖洪含洪大洪山宽洪山洪庞洪庬洪抗洪拦洪拦洪坝札闼洪休殷殷洪洪殷洪沙洪泄洪洪业 | ||
| สำนวน: | 付诸洪乔声如洪钟宽洪大度宽洪大量宽洪海量洪乔捎书洪水横流洪水猛兽洪炉点雪洪炉燎发洪炉燎毛洪福齐天洪钟大吕误付洪乔齐天洪福 | ||
| Xiehouyu: | 山涧发洪水----势不可挡山洪冲石子----不滚也得滚沙土岗子发洪水----泥沙俱下破堤的洪水----来势凶猛穆桂英破洪州----马到成功开闸的洪水----畅通无阻洪水淹了龙王庙----一家人不识一家人洪水淹粮仓----泡汤了浮萍遇洪水----随波逐流发洪水放木排----赶潮流 | ||
| ความหมายอังกฤษ: vast, immense; flood, deluge | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: hóng Zhuyin: ㄏㄨㄥˊ |
(形声。从水,共声。本义:大水) 同本义 洪,洚水也。——《说文》<br>汤汤洪水方割。——《书·尧典》<br>洪水芒芒。——《诗·商颂·长发》<br>洪水横流。——《孟子·滕文公上》 又如:山洪;防洪;蓄洪;分洪;洪河(大河);洪峰 河道陡窄流急之处 定国既去逾月,复与参寥师放舟洪下,追怀曩游,已为陈迹,喟然而叹。——宋·苏轼《百步洪》<br>徐州百步洪,吕梁上下二洪。——明·陆容《菽园杂记》 河流分道之处 东江木落水分洪,伐尽黄芦洲渚空。——宋·王安石《东江》诗 姓 大。与“小”相对 洪波涌起。——《乐府诗集·曹操·步出夏门行》<br>声如洪钟。——宋·苏轼《石钟山记》 又如:洪烈(巨大的功绩);洪仁(胸怀宽广,仁义待人);洪范(大名;伟业);洪慈(洪恩) 中医名词。谓脉象浮而有力 。如:洪芤(指脉博阳虚,手指重按时有两边有而中间无,好像手指按葱管的感觉) |
||