พจนานุกรมอักษรจีน
ลำดับขีด, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "改"
| Basic information | |||
| จำนวนขีด: 7 | หมวดนำ: 攴 | โครงสร้าง: 左右结构 | |
| Pinyin: gǎi | Zhuyin: ㄍㄞˇ | Yueping: goi2 | Guangdong: goi2 |
| Minnan: kái、kóe | Chaozhou: goi2 | Tang: *gə̌i | |
| ลำดับขีด: |
|
||
| คำ: | 改为更改改弦更张屡教不改更名改姓累教不改更姓改物更弦改辙改张易调改弦易调改曲易调改恶为善变风改俗剜改劳动改造劳改匡改医改 | ||
| สำนวน: | 一改故辙不改其乐乔妆改扮乔装改扮变容改俗变风改俗屡教不改山河易改,本性难移幡然改途怙恶不改改俗迁风改口沓舌改名换姓改名易姓改天换地改头换尾改头换面改姓易代 | ||
| Xiehouyu: | 照相馆改底片----羞人赵匡胤穿龙袍----改朝换代鸭子改鸡----磨嘴皮橡皮擦子----有错就改巫师转行----改恶从善巫婆改行----没人信玩狮舞戴道具----改头换面脱了旧鞋换新鞋----改邪归正铁匠改行学绣花----拈轻怕重套袖改袜子----没底儿耍大刀的唱小生----改行了袜子改长裤----高升袜筒改护腕----将就材料生米煮成了熟饭----改不过来筛子改锅盖----有边有眼袍子改汗衫----有余袍子改袄----越来越小棉袄改被子----两头够不着 | ||
| ความหมายอังกฤษ: change, alter; improve, remodel | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: gǎi Zhuyin: ㄍㄞˇ |
(会意。甲骨文字形,左边是“己”,象一个跪着的小孩子;右边是“攴”(pū),象以手持杖或执鞭。表示教子改过归正之意。本义: 改变) 同本义 改,更也。——《说文》<br>敝予又改为兮。——《诗·郑风·缁文》<br>盖改葬也。——《公羊传·庄公三年》<br>回也不改其乐。——《论语·雍也》<br>改取一个挟之。——《仪礼·乡射礼》。注:“更也。”<br>改居则请退可也。——《仪礼·士相见礼》<br>执政未改。——《国语·鲁语下》<br>前图未改。——《楚辞·九章·怀沙》<br>少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。——唐·贺知章《回乡偶书》<br>盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也。——宋·王安石《答司马谏议书》 又如:改容加饰(改变神气而加以奖饰);改适(改嫁);改教(改任执教);改律(改变法规);改视(改变看法;另眼相看);改节(改变节操) 改正;纠正 三人行必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。——《论语·述而》<br>始知为人情所患,有自改意。——《世说新语·自新》 又如:改励(改过自勉);改悟(醒悟改过);改悛(改悔) 修改;修订 。如:衣服太大,往小里改一改;改作文;改文章;改纂(改写);改笔(指修改后的文字) 重新;再 缁衣之好兮,敝予又改造兮。——《诗·郑风 ·缁衣》 又如:改卜(重新占卜;另行选择);改口沓舌(重新转动舌头,改变原来的说法);改作(重制;另制);改析(重新划分);改撰(重新撰写) 另行;改任 后公改两广,太监泣别,赠大珠四枚。——明·崔铣《记王忠肃公翱三事》<br>明年正月,召为南京右佥都御史,道改南吏部右侍郎。——《明史·海瑞传》 又如:改聚(另行增加民众);改置(另行设置);改授(另行授予官职);改除(另行授官);改取(另行采择) 姓 |
||