Dizionario dei caratteri cinesi
Ordine dei tratti, structure, pinyin, zhuyin, romanization, words and explanations for "窝"
| Basic information | |||
| Tratti: 12 | Radicale: 穴 | Struttura: 上下结构 | 繁体:窩 |
| Pinyin: wō | Zhuyin: ㄨㄛ | Yueping: wo1 | Guangdong: wo1 |
| Minnan: o、o·、u、ui | Chaozhou: | Tang: | |
| Ordine dei tratti: |
|
||
| Parole: | 窝囊窝里斗一窝麻丝窝买窝冬窝子前窝动窝儿地窝子坐窝坐窝子垫踹窝夹肢窝夹被窝委窝子山窝山窝窝岩窝 | ||
| Modi di dire: | 七窝八代三窝两块兔子不吃窝边草憋气窝火挑三窝四捅马蜂窝条三窝四狼窝虎穴窝停主人窝儿里反窝儿里横窝火憋气窝窝囊囊老鸹窝里出凤凰虎窟狼窝调三窝四鸦窝里出凤凰 | ||
| Xiehouyu: | 炸了窝的马蜂----乱哄哄灶坑里烧王八----憋气又窝火运碓窝的翻了船----石沉大海鹰饱不抓兔,兔饱不出窝----懒对懒一窝老鼠不嫌臊----气味相投一脚踢不出个屁来----窝囊废一个窝里的蝎子----早有勾结一个窝里的王八----龟子龟孙野鸡窠里抱麻雀----一窝不如一窝爷见孙,猫见窝----亲羊闯狼窝----白送死燕窝掉地----家破人亡熊瞎子舔马蜂窝----怕挨蜇别想吃甜头胸窝里栽牡丹----心花怒放胸窝里挂门板----好大的牌子掀翻了抱鸡窝----弄出许多谎来喜鹊窝里掏凤凰----搞错地方了喜鹊回窝凤还巢----安居乐业 | ||
| Significato inglese: nest; cave, den; hiding place | |||
| Detailed explanations by pronunciation | |||
| Pinyin 1: wō Zhuyin: ㄨㄛ |
鸟兽昆虫的巢穴 。如:鸡窝;鸟窝 巢穴,窟,尤指用作隐藏或避难用的洞穴 窩,穴居也。——《集韵》 又如:贼窝;土匪窝;窝窝凹凹(偏僻处) 身体表面的天然凹隐 。如:心窝;酒窝;胳肢窝 借指人的安身处 。如:窝里炮(只能在家里发威风,自相攻击);安乐窝;窝家(暗娼接客处);窝铺(用草、树枝搭的草屋);窝风所在(避风处) 指人或物体所在或所占的地方 。如:窝坨儿(地方;地点);这炉子真碍事,给它挪个窝儿 物成团或簇。亦指事物集中处 。如:窝弓(安在草丛中的伏弓,用以射杀野兽);草长成窝 一胎多仔的动物一次下的羔子 。如:一窝十只小猪 一次孵出的后代,单个生育期产出的后代 。如:一窝小鸡 窝藏;隐匿 。如:窝逃(窝藏逃犯);窝顿(窝藏);窝隐 (窝藏);窝户(藏匿罪犯、赃物或违禁品的人家);窝囤(窝藏违禁品或赃物的地方);窝娼(窝藏娼妓);窝留(藏匿收客);窝盗(藏匿盗贼);窝赌(聚众或包庇赌博) 弯曲 。如:把铁丝窝个圆圈 折转 。如:窝脖(方言。缩头。比喻往回逃跑) 蜷伏 咕唧也窝在那里了。——《儿女英雄传》 胡乱裹缠、蒙盖 冷冰冰窝着被儿,呆答答靠着枕头。——刘兑《金童玉女娇红记》 郁积而得不到发作或发挥 。如:窝别(烦闷;憋);窝过心(受过委屈);窝心酒(犹闷酒) 陷 那三儿只叫得一声,“我的妈呀!”镗,把个铜旋子扔了;咕咕,也窝在那里了。——《儿女英雄传》 撮,噘 只见陶三窝起嘴唇,打了两个胡哨,外面又进来两三个大汉。——《老残游记》 团弄,卷 须臾,剃下发来,窝作一团,塞在那柜纥络里。——《西游记》 |
||